Concordia Traduction

De specialist in Aziatische talen

Juridische vertaling - Japans Nederlands

Een juridische vertaling tussen het Japans en het Nederlands (of het Engels) vergt een goede kennis van de Nederlandse en Japanse rechtssystemen, een uitstekende beheersing van de terminologie en een grote nauwkeurigheid in de formulering. Wij stellen u voor om de vertaling van al uw juridische documenten vanuit of naar het Japans te verzorgen, zoals:

- zakelijke huurcontracten
- zakelijke contracten
- exclusieve agentuurcontracten
- vertegenwoordigingscontracten
- mandaten voor een missie
- licentieovereenkomsten
- franchiseovereenkomsten
- vastgoedtransacties
- memoranda van overeenstemming
- algemene verkoopvoorwaarden
- overeenkomsten inzake technologieoverdracht
- ondernemingsstatuten
- uittreksels Kamer van Koophandel
- aandeelhoudersovereenkomst
- notulen van de raad van bestuur en de algemene vergadering van aandeelhouders (AVA, BAVA)
- interne reglementen
- kadastrale uittreksels
- intentieverklaring
- arbeidscontract
- collectieve overeenkomsten
- notariële akten
- deskundigenrapporten
- ingebrekestellingen
- aanmaningen
- vonnissen
- aanklachten
- beraadslagingen
- arbitrage
- dagvaardingen

Bekijk hier onze klantreferenties.

Raadpleeg ons gerust met betrekking tot uw project.

Wij opereren in de belangrijkste steden van Europa en Azië.

Bekijk hier ons dienstverleningsgebied.

Sleutelwoorden:
- Juridische vertaling Japans Nederlands
- Vertaling van Japanse juridische teksten
- Vertaling van contracten in het Japans

Pagina:
https://www.concordia-traduction.com/-juridische-vertaling-japans-nederlands-3435-


Een offerte opvragen

 

* Verplicht veld
Toegestane extensies: .doc, .dot, .pdf, .rtf, .txt, .pps, .ppt, .xls, .xlsx, .ods, .odp